نمایشگاه قایق در آنتالیا


نمایشگاه قایق های موتوری و بدون موتور، قایق های بادبانی و ورزش های آبی در آنتالیا برگزار می شود.زمان برگزاری : ۱۵-۱۶ مارس، ۲۴-۲۵ اسفند ساعت ۱۰:۳۰ تا ۲۰:۳۰۱۷ مارس، ۲۶ اسفند ساعت ۱۰:۳۰ تا ۱۸.۳۰

محل برگزاری : ترکیه، آنتالیا، آکسو

ANFAŞ Antalya Fuar ve Kongre Merkezi – Aksu / ANTALYA

حضور هزاران پروانه در گلخانه‌ای در قونیه 

باغچه – گلخانه پروانه‌ها در قونیه Konya ترکیه به ‌عنوان بزرگترین فضای پروازی

ادامه مطلب

حراج سال نو لوازم آرایشی کلنیک Clinique

حراج ایده آل لوازم آرایشی و بهداشتی برند کلنیک Clinique در ترکیه به مناسبت روز مادر  ادامه مطلب

حراج پاییزی دفکتو Defacto در ترکیه

پوشاک، کفش، آکسسوری، کیف، در انواع مدلهای مردانه، زنانه و بچه گانه برند دفکتو  Defacto ادامه مطلب

مسابقات دوچرخه سواری آنتالیا

پنجاه و سومین مسابقات دوچرخه سواری ریاست جمهوری جهان در آنتالیا آغاز شد.

ادامه مطلب

استقبال گسترده گردشگران از مسافرت با قطار در ترکیه

مسافرت با «قطار شرق» از آنکارا تا قارص به عنوان یکی از قدیمی‌ترین خطوط سازمان راه آهن ادامه مطلب

زیگانا جاذبه توریستی زمستانی در شمال ترکیه

پیست‌های اسکی زیگانا در استان گوموش‌خانه ترکیه در فصل زمستان مورد استقبال گسترده گردشگران

ادامه مطلب

جلوه زیبای فصل خزان در شهر کاپادوکیای ترکیه

شهر کاپادوکیا که در فهرست میراث فرهنگی جهان «یونسکو» جای دارد در فصل پاییز نیز مورد اسقبال گسترده گردشگران ادامه مطلب

فاتح تریم سرمربی باشگاه استقلال خواهد شد

بر اساس آنچه که باشگاه استقلال به صورت رسمی اعلام کرده، فاتح تریم گزینه اصلی هدایت تیم فوتبال استقلال شد. ادامه مطلب

تخفیف در لباس زیر ای یلدیز در ترکیه ۱۹.۸.۲۱۰۷

لباس زیر مردانه بچه گانه و زنانه برند آی یلدیز AyYildiz  ادامه مطلب

آلبوم سنتور نوازی هنرمند ترکیه ای منتشر می شود

سدات آنار نوازنده سنتور آلبومی متشکل از آثار مولانا، احمد خانی و شیخ غالب را با حمایت وزارت فرهنگ ترکیه منتشر خواهد کرد.
ادامه مطلب

دعوت ایران از شرکت‌های ترک برای سرمایه گذاری در حوزه انرژی

امیر حسین زمانی نیا، معاون وزیر نفت ایران که به منظور شرکت در بیست و دومین کنگره جهانی نفت در استانبول به سر می برد، ادامه مطلب

افزایش حضور گردشگران خارجی در ترکیه

شمار گردشگران خارجی بازدید کننده از ترکیه در ماه مه امسال نسبت به دوره مشابه سال گذشته بیش از ۱۶ درصد افزایش یافت. ادامه مطلب

استقبال چشمگیر از آرامگاه ارطغرل غازی در ترکیه

با فرارسیدن ایام تعطیلات عید فطر بیش از ۱۰ هزار نفر از آرامگاه ارطغرل غازی در استان بیله جیک ترکیه بازدید به عمل آوردند. ادامه مطلب

راز مجسمه های عظیم الجثه در کوه نمرود ترکیه

سرهای سنگی بزرگی که بر روی بلندای ۲۱۵۰ متری پارک ملی کوه نمرود قرار دارند یکی از معروف ترین جاذبه های گردشگری ترکیه هستند. ادامه مطلب

تخفیف در پوشاک پول اند بیر در ترکیه ۲۹.۶.۲۰۱۷

پوشاک مردانه و زنانه برند پول اند بیر Pull & Bear  ادامه مطلب

بازدید روزنامه نگاران هلندی از بدروم ترکیه

روزنامه نگاران هلندی به دعوت بنیاد وقف «معرفی بودروم» به منظور شناخت ویژگی های تاریخی، فرهنگی و زیبایی های طبیعی وارد این شهر شدند. ادامه مطلب

صبح بورس استانبول جمعه ۲۳ ژوئن ۲۰۱۷

در بازار آزاد یک دلار امریکا به نرخ ۳ لیره و ۵۱ قروش، یورو نیز از روی ۳ لیره و ۹۲ قروش معامله می شود. ادامه مطلب

رونق بازار تاریخی قهرمان ماراش با فرا رسیدن عید فطر

بازار تاریخی سرپوشیده قهرمان ماراش که یکی از بزرگترین بازراهای ترکیه به حساب می آید، با نزدیک شدن به عید فطر رونق گرفته است. ادامه مطلب

صبح بورس استانبول پنجشنبه ۲۲ ژوئن ۲۰۱۷

در بازار آزاد یک دلار امریکا به نرخ ۳ لیره و ۵۳ قروش، یورو نیز از روی ۳ لیره و ۹۳ قروش معامله می شود. ادامه مطلب

آمادگی ها برای آغاز جشنواره ترکیه در مسکو

با اتمام آمادگی های لازم، «جشنواره ترکیه» در مرکز مسکو پایتخت روسیه از ۱۶ ژوئن جاری آغاز به کار کرد. ادامه مطلب

برگزاری آیین رقص سماع در قدس

حال و هوای ماه رمضان ترکیه با برگزاری مراسم دعا خوانی و رقص سماع توسط موسسه یونس امره ترکیه ادامه مطلب

مراسم افطار تیکای ترکیه در بین کودکان یتیم افغانستان

آژانس توسعه و همکاری ترکیه «تیکا» که سالانه به هزاران انسان نیازمند در اقصی نقاط جهان افطاری ادامه مطلب

استقبال مسلمانان سراسر جهان از نمایش خرقه شریف در استانبول

تعداد بازدیدکنندگان خرقه شریف سالانه بالغ بر ۱ میلیون نفر می شود. ادامه مطلب

تخفیف در پوشاک زنانه OXXO در ترکیه ۱۲.۶.۲۰۱۷

پوشاک زنانه برند او ایکس ایکس او  OXXO  ادامه مطلب

تخفیف ویژه در هتلهای بدروم ترکیه ۶.۵.۲۰۱۷

هتل کلوب بلو وایت بدروم  Clube Blue White Hotel  ادامه مطلب

اعلام نتایج لاتاری ۲۰۱۸، همراه با آموزش مشاهده جواب لاتاری

کشور آمریکا هر ساله اقدام به برگزاری برنامه لاتاری می نمایند که برندگان این قرعه کشی میتوانند ادامه مطلب

تخفیف در کافه رستوران چاملیجا ماورا در استانبول ترکیه ۲۳.۴.۲۰۱۷

رستوران چاملیجا ماورا  با منظره زیبایی از پل بغاز  ادامه مطلب

رای دادن به رجب طیب اردوغان در انتخابات ریاست جمهوری آمریکا!

در انتخابات ریاست جمهوری آمریکا که از عصر دیروز ۸ نوامبر آغاز شده است، ادامه مطلب

کرم بورسین در شماره نوامبر مجله Marie Claire Man

 

عکس کرم بورسین در شماره نوامبر مجله Marie Claire Man روی جلد اصلی قرار گرفته است.
ادامه مطلب

اهدا جایزه سیب طلایی

مرحله فینال دوازدهمین مسابقه آهنگسازی موسیقی سنتی ترک در آماسیا برگزار شد.
ادامه مطلب

مجتمع مسكونى suryapi idilia

اگر بدنبال حياط و نشاط سبز هستيد پروژه زيبا و بزرگ suryapi با تمامى امكانات رفاهى در منطقه انودولوى تركيه تجربه كنيد.  ادامه مطلب

مشتریان اینترنت بانک در ترکیه ۵۰ میلیون نفر!

بر اساس اطلاعات ارائه شده توسط اتحادیه بانکداران ترکیه٬ ادامه مطلب

حضور مشهورترین های دنیای هنر در استانبول

بهترین هنرمندان دنیا در روز ۶ آگوست ۲۰۱۶ و برای رنگی ترین فستیوال سال به استانبول خواهند آمد. ادامه مطلب

گرامر زبان ترکی استانبولی (بخش هشتم)

کلمات قیاس (مقایسه کردن)

از کلمات قیاس؛‌به منظور مقایسه کردن انسانها؛ مکانها و اشیاء استفاده میکنیم. هر صفت میتواند دارای سه حالت ذیل باشد: مثبت؛ مقایسه ای؛ برتر.

در زبان ترکی ما برای مقایسه کردن از کلمه  daha استفاده میکنیم و برای بیان برتری مطلق از کلمه  en.

به عنوان مثال:

daha Büyük بزرگتر

en büyük  بزرگترین

مثبت مقایسه ای برتری
büyük daha büyük en büyük
بزرگ بزرگتر بزرگترین
küçük daha küçük en küçük
کوچک کوچک تر کوچکترین
hızlı daha hızlı en hızlı
سریع سریعتر سریعترین
kolay daha kolay en kolay
آسان آسانتر آسانترین
iyi daha iyi en iyi
خوب خوبتر بهترین
genç daha genç en genç
جوان جوانتر جوانترین

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

 

 

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید. 

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin 

گرامر زبان ترکی استانبولی (بخش هفتم)

تغییرات در حروف صامت (بی صدا)

در زبان ترکی حروف بی صدای مشخصی وجود دارند که در صورت اضافه شدن پسوندها با حروف بی صدای دیگری جایگزین میشوند.

زمانیکه ما پسوند را به کلماتی که با حروف “p/ç/t/k” ختم میشوند و قبل و بعد از حرف بی صدا ؛ حرف صدادار وجود دارد ؛ حرف بیصدا تغییر میکند:

p b
ç c
t d
k ğ/g

مثال:‌

(kitap) Benim kitabım – کتاب من
(dolap) Dolaba koydum – در کمد گذاشتم

(ağaç) Ağaca bak – به درخت نگاه کن
(borç) Borcum ne kadar? – چقدر بدهکار هستم؟

(yoğurt) Hakan yoğurdu yedi – هاکان ماست را خورد
(dört) Saat dörde çeyrek var – ساعت یک ربع به چهار است

(sözlük) İngilizce-Türkçe sözlüğün var mı? – آیا دیکشنری انگیسی به ترکی داری؟
(çocuk) Fatih çocuğa şeker verdi – فاتح به بچه شکر داد

زمانی که قبل از کلمه  K  حرف n باشد و بعد از آن حرف صدادار ؛ به جای تبدیل شدن به ğ  به g تبدیل میشود.

 (renk) Göz rengi – رنگ چشم
(kepenk) Ömer kepengi kapattı عمر دیافراگم را بست.

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

استثنائات:‌

به صورت کلی؛ کلماتی که دارای یک سیلابس (بخش) میباشند؛ قانون تغییر کلمات صامت اجرا نمیشود.

top) Benim topum – توپ من
(koç) Çobanın koçu – گوسفند من
(süt) Sütü bardağa dök – شیر را در لیوان بریز

کلماتی که از زبان خارجی به ترکی آمده اند (مانند عربی؛ انگلیسی؛ فارسی؛فرانسوی و ..) از این قاعده مستثنی هستند.

(bilet) Biletini unutma – بلیط خود را فراموش نکن
(internet) İnterneti her gün kullanıyorum – من هر روز اینترنت استفاده میکنم
(hukuk) İslam hukuku – قوانین اسلامی

اسامی  خاص مانند اسم افراد  مکانها نیز هیچ تغییری نمیکند:‌

(Zeynep) Zeynep’e kalem verdim – به زینب قلم دادم
(Haliç) Haliç’e gittik – ما خلیج رفتیم.
(Tokat) Tokat’ın nüfusu – جمعیت توکات (اسم شهری)

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید. 

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin 

گرامر زبان ترکی استانبولی (بخش ششم)

زمان:

در زبان ترکی دو قاعده کلی برای گفتن زمان و تایم وجود دارد:‌

  • به عنوان جواب به این سوال (ساعت چند است؟)
  • با مشخص کردن اینکه در چه ساعتی اتفاقی می افتد

 

ساعت چند است؟ Saat kaç?

 

برای بیان ساعت فعلی از حالتهای ذیل استفاده میشود.

برای راس ساعت:‌

[“Saat”] [ساعت]

۰۳:۰۰ : Saat üç
۰۵:۰۰ : Saat beş
۱۰:۰۰ : Saat on
۱۸:۰۰ : Saat altı
۲۱:۰۰ : Saat dokuz

بعد از گذشت یک ربع:

[“Saat”] [ساعت + “ı/i/u/ü”] [“çeyrek geçiyor”]

۰۳:۱۵ : Saat üçü çeyrek geçiyor
۰۵:۱۵ : Saat beşi çeyrek geçiyor
۱۰:۱۵ : Saat onu çeyrek geçiyor
۱۸:۱۵ : Saat altıyı çeyrek geçiyor
۲۱:۱۵ : Saat dokuzu çeyrek geçiyor

برای گذشت نیم ساعت:

[“Saat”] [ساعت] [“buçuk”]

۰۳:۳۰ : Saat üç buçuk
۰۵:۳۰ : Saat beş buçuk
۱۰:۳۰ : Saat on buçuk
۱۸:۳۰ : Saat altı buçuk
۲۱:۳۰ : Saat dokuz buçuk

برای یک ربع مانده به:

[“Saat”] [ساعت + “a/e”] [“çeyrek var”]

۰۳:۴۵ : Saat dörde çeyrek var
۰۵:۴۵ : Saat altıya çeyrek var
۱۰:۴۵ : Saat on bire çeyrek var
۱۸:۴۵ : Saat yediye çeyrek var
۲۱:۴۵ : Saat ona çeyrek var

مثال ها:‌

ساعت ۹:۰۰ است. – Saat dokuz
ساعت ۱۳:۱۵ دقیقه است.- Saat biri çeyrek geçiyor
ساعت ۱۵:۳۰ است. – Saat üç buçuk
ساعت ۲۳:۴۵ است. – Saat on ikiye çeyrek var

 

در چه ساعتی؟ Saat Kaçta?

 

ما برای بیان اینکه در چه ساعتی چه اتفاقی می افتد از حالت های ذیل استفاده میکنیم:

برای راس ساعت:

[“Saat”] [ساعت  + “da/de/ta/te”]

۰۳:۰۰ : Saat üçte
۰۵:۰۰ : Saat beşte
۱۰:۰۰ : Saat onda
۱۸:۰۰ : Saat altıda
۲۱:۰۰ : Saat dokuzda

برای گذشت یک ربع:‌

[“Saat”] [ساعت + “ı/i/u/ü”] [“çeyrek geçe”]

۰۳:۱۵ : Saat üçü çeyrek geçe
۰۵:۱۵ : Saat beşi çeyrek geçe
۱۰:۱۵ : Saat onu çeyrek geçe
۱۸:۱۵ : Saat altıyı çeyrek geçe
۲۱:۱۵ : Saat dokuzu çeyrek geçe

برای گذشت نیم ساعت:‌

[“Saat”] [ساعت] [“buçukta”]

۰۳:۳۰ : Saat üç buçukta
۰۵:۳۰ : Saat beş buçukta
۱۰:۳۰ : Saat on buçukta
۱۸:۳۰ : Saat altı buçukta
۲۱:۳۰ : Saat dokuz buçukta

برای یک ربع مانده به :‌

[“Saat”] [ساعت + “a/e”] [“çeyrek kala”]

۰۳:۴۵ : Saat dörde çeyrek kala
۰۵:۴۵ : Saat altıya çeyrek kala
۱۰:۴۵ : Saat on bire çeyrek kala
۱۸:۴۵ : Saat yediye çeyrek kala
۲۱:۴۵ : Saat ona çeyrek kala

مثال ها:

 

دروس در ساعت ۹:۰۰ شروع میشود. – Ders saat dokuzda başlar
زنگ در ساعت ۱۳:۱۵ دقیقه میخورد. – Zil saat biri çeyrek geçe çalar
در ساعت ۳:۳۰ اذان گفته میشود. – Ezan saat üç buçukta okunur
بازی در ساعت ۱۳:۴۵ تمام میشود.  – Maç saat on ikiye çeyrek kala biter

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

 

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید. 

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin 

 

گرامر زبان ترکی استانولی(بخش پنجم)

موجود بودن / موجود نبودن  Var , Yok

 

در زبان ترکی این دو کلمه برای موجود بودن و یا موجود نبودن (غیب) اشیا و چیزهای مختلف استفاده میشود. این دو کلمه معمولا در اخر جمله قرار میگیرند. در این بخش چهار حالت کلی وجود دارد:‌

  1. var مثبت
  2. Yok منفی
  3. Var mı سوالی مثبت
  4. Yok mu سوالی منفی

 

  • Var مثبت

“Var” در زبان ترکی به معنی (موجود است) میباشد.

مثال ها:

 

Garajda araba var – در گاراج اتومبیل موجود است
Parkta çoçuk var – در پارک کودکان وجود دارند (هستند)
Futbol sahasında top var – در زمین فوتبال توپ موجود است (هست)
Trende yolcu var – در قطار مسافر وجود دارد ( هست)
Camide müezzin var – در مسجد موذن وجود دارد (هست)

برای شنیدن فایل صوتی روی فایل زیر کلیک کنید:‌

 

  • Yok موجود نیست

در زبان ترکی Yok  به معنی (موجود نیست) میباشد

مثال ها :‌

Garajda araba yok – در گاراژ اتومبیل موجود نیست
Parkta çoçuk yok – در پارک کودکان موجود نیستند (نیستند)
Futbol sahasında top yok – در زمین فوتبال توپ موجود نیست‌
Trende yolcu yok – در قطار مسافر موجود نیست (نیست)
Camide müezzin yok – در مسجد موذن وجود ندارد (نیست)

برای شنیدن فایل صوتی روی فایل زیر کلیک کنید:‌

 

  • سوالی مثبت – Var mı

در زبان ترکی از فرمهای نوشتاری مختلف  mi برای حالت سوالی جملات استفاده میکنیم. و نحوه نوشتن آن به اخرین حرف صدادار آخرین کلمه بستگی دارد.

مثال ها:

Garajda araba var mı? – آیا در گاراژ اتومبیل وجود دارد؟
Parkta çoçuk var mı? – آیا در پارک کودکان وجود دارند؟ (هستند)
Futbol sahasında top var mı? – آیا در زمین فوتبال توپ وجود دارد؟
Trende yolcu var mı? – آیا در قطار مسافر وجود دارد؟
Camide müezzin var mı? –آیا در مسجد موذن وجود دارد؟

برای شنیدن فایل صوتی روی فایل زیر کلیک کنید:‌

 

  • سوالی منفی Yok mu

برای تبدیل کردن به حالت سوالی منفی پسوند سوالی  mu  را به yok اضافه میکنیم

مثالها :‌

Garajda araba yok mu? – آیا در گاراژ اتومبیل وجود ندارد؟
Parkta çoçuk yok mu? – آیا در پارک کودکان وجود ندارند؟
Futbol sahasında top yok mu? – آیا در زمین فوتبال توپ وجود ندارد؟
Trende yolcu yok mu? – آیا در قطار مسافر وجود ندارد؟
Camide müezzin yok mu? –آیا در مسجد موذن وجود ندارد؟

برای شنیدن فایل صوتی روی فایل زیر کلیک کنید:‌

 

 

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید.

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin

گرامر زبان ترکی استانبولی (بخش چهارم)

ضمایر مالکیت:‌

برای مالکیت در زبان ترکی از ضمایر و پسوندها استفاده میشود. هر ضمیر پسوند مخصوص به خود را دارا میباشد. البته هر یک از پسوندها بر اساس آخرین کلمه صدادار فرم خاص نوشتن خود را دارد. ( اخرین حرف صدادار کلمه اصلی) در کل شش ضمیر ملکیت در ترکی وجود دارد:

ضمایر ملکیت‌

از من Benim
از تو Senin
از او Onun
از ما Bizim
از شما Sizin
از آنها Onların

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

 

همانطور که قبلا ذکر شد؛ هر یک از پسوندهای ضمایر ملکی بر اساس آخرین حرف صدادار اخرین کلمه؛ فرم نوشتن مخصوص خود را دارد.

پسوندهای ضمایر ملکیت

آخرین حرف صدادار a/ı e/i o/u ö/ü
Benim -(ı)m -(i)m -(u)m -(ü)m
Senin -(ı)n -(i)n -(u)n -(ü)n
Onun -[s]ı -[s]i -[s]u -[s]ü
Bizim -(ı)mız -(i)miz -(u)muz -(ü)müz
Sizin -(ı)nız -(i)niz -(u)nuz -(ü)nüz
Onların -ları -leri -ları -leri

 

مثال ها:‌

Benim çantam – کیف من
Senin annen – مادر تو
Onun topu – توپ او
Bizim arabamız – ماشین ما
Sizin kuzunuz – بره شما
Onların kitapları – کتاب آنها

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

 

زمانی که پسوند را به کلمه ای اضافه میکنیم باید دقت داشته باشیم که دو حرف صدادار پشت سر هم و در کنار هم قرار نگیرد. حروفی که در داخل پرانتز در جدول پسوندهای ضمایر ملکیت بیان شده؛ باید در هنگامیکه دو حرف بیصدا پشت سر هم می آیند به کلمه اضافه شود. به عنوان مثال:‌

Adım – اسم من
Evin – خانه تو

Otelimiz – هتل ما
Okulunuz – مدرسه شما

 

همچنین کلماتی که درداخل براکت [] در جدول پسوندهای ضمایر ملکیتی قرار گرفته است؛ بیانگر حروفی هست که باید زمانی که دو حرف صدادار پشت سر هم می آیند در بین دو حرف قرار بگیرند. به عنوان مثال:

Onun parası – پول او
Onun dedesi – پدر بزرگ او
Onun havlusu – حوله او

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

 

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید. 

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin 

گرامر زبان ترکی استانبولی (بخش سوم)

شماره ها:‌

۱ – Bir یک ۱۰ – On ده ۱ ۰۰۰ – Bin هزار
۲ – İki دو ۲۰ – Yirmi بیست ۱ ۰۰۰ ۰۰۰ – Milyon میلیون
۳ – Üç سه ۳۰ – Otuz سی ۱ ۰۰۰ ۰۰۰ ۰۰۰ – Milyar میلیارد
۴ – Dört چهار ۴۰ – Kırk چهل
۵ – Beşپنج ۵۰ – Elli پنجاه ۰ – Sıfır صفر
۶ – Altı شش ۶۰ – Atmış شصت
۷ – Yedi هفت ۷۰ – Yetmiş هفتاد
۸ – Sekiz هشت ۸۰ – Seksen هشتاد
۹ – Dokuz نه ۹۰ – Doksan نود
۱۰ – On ده ۱۰۰ – Yüz صد

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

 

مثال:‌

۱۱ – On bir
۵۷ – Elli yedi
۸۲ – Seksen iki

۱۴۴ – Yüz kırk dört
۵۰۰ – Beş yüz
۹۹۹ – Dokuz yüz doksan dokuz

۱۰۲۴ – Bin yirmi dört
۱۹۸۶ – Bin dokuz yüz seksen altı
۲۰۱۶ – İki bin on altı

 

 

جمع:

پسوندهای جمع در زبان ترکی  -lar  و –ler  هستند.

ما بر اساس قاعده کلی حروف صدادار از بین این دو پسوند استفاده میکنیم.

کلماتی که با چهار حرف (a,ı,o,u) ختم شوند از پسوند –lar

کلماتی که با چهار حرف (e,i,ö,ü) ختم شوند از پسوند  -ler

 

اخرین حرف صدادار پسوند
a, ı, o, u -lar
e, i, ö, ü -ler

 

مثال:

Araba – Arabalar (ماشین- ماشین ها)
Kapı – Kapılar (در – درها)
Top – Toplar (توپ – توپ ها )
Soru – Sorular (سوال – سوال ها)

Kalem – Kalemler (قلم – قلم ها)
Cami – Camiler (مسجد- مسجدها)
Göz – Gözler (چشم – چشم ها)
Türk – Türkler (ترک – ترکها)

 

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

 

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید. 

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin 

گرامر زبان ترکی استانبولی (بخش دوم)

(من هستم؛ شما هستی)

در زبان ترکی برای بیان این جملات از ضمیر شخصی؛ اسم و یا صفت و یک پسوند شخصی استفاده میکنیم . به عنوان مثال:

Ben Doktorum. من دکتر هستم

Ben ضمیر شخصی

Doktor اسم /صفت

-um پسوند شخصی

در زبان ترکی ضمایر شخصی و پسوندهای شخصی با هم ارتباط دارند و برای هر ضمیر پسوند جداگانه ای وجود دارد.

ضمیر شخصی به ترکی تلفظ
من Ben بَن
تو Sen سَن
او O اُ
ما Biz بیز
شما Siz سیز
ایشان/آنها Onlar اُنلار

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

در اینجا چهار بخش قابل توجه است:‌

  • جملات مثبت
  • جملات منفی
  • جملات سوالی مثبت
  • جملات سوالی منفی

جملات مثبت:‌

Ben Doktorum. من دکتر هستم

Ben ضمیر شخصی

Doktor اسم /صفت

-um پسوند شخصی

هر کدام از پسوندهای شخصی دارای بیشتر از یک نوع فرم (نوشتن) میباشند. ما بر اساس اخرین حرف صدادار اسم/صفت فرم درست نوشتن پسوند را انتخاب میکنیم.

پسوندهای شخصی برای جملات مثبت

آخرین حرف صدادار a/ı e/i o/u ö/ü
Ben -[y]ım -[y]im -[y]um -[y]üm
Sen -sın -sin -sun -sün
O
Biz -[y]ız [y]iz -[y]uz -[y]üz
Siz -sınız -siniz -sunuz -sünüz
Onlar -lar -ler -lar -ler

مثال:

doktor – دکتر güzel – زیبا
Ben doktorum من دکتر هستم Ben güzelim من زیبا هستم
Sen doktorsun تو دکتر هستی Sen güzelsin توزیبا هستی
O doktor او دکتر هست O güzel او زیبا هست
Biz doktoruz ما دکتر هستیم Biz güzeliz ما زیبا هستیم
Siz doktorsunuz شما دکتر هستید Siz güzelsiniz شما زیبا هستید
Onlar doktorlar آنها دکتر هستند Onlar güzeller آنها زیبا هستند

برای شنید فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

برای ضمیر شخصی Biz (ما) ؛ اگر آخرین حرف اسم یا صفت صدادار باشد؛ ما یک حرف کمی “Y” را برای جلوگیری از تلفظ پشت سر هم دو کلمه صدادار استفاده میکنیم . به عنوان مثال:‌

baba – بابا kötü – بد
Ben babayım من پدر هستم Ben kötüyüm من بد هستم
Sen babasın تو پدر هستی Sen kötüsün تو بد هستی
O baba او پدر هست O kötü او بد هست
Biz babayız ما پدر هستیم Biz kötüyüz ما بد هستیم
Siz babasınız شما پدر هستید Siz kötüsünüz شما بد هستید
Onlar babalar آنها پدر هستند Onlar kötüler آنها بد هستند

برای شنید فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

جملات منفی:‌

من دکتر نیستم . Ben Doktor Değilim.

Ben ضمیر شخصی

Doktor اسم/صفت

Değilپسوند منفی

-im پسوند شخصی

برای جملات منفی؛ ما کلمه Değil (نیست) را به پسوند شخصی اضافه میکنیم

پسوند Değil  با پسوند های شخصی برای جملات منفی

Ben değilim
Sen değilsin
O değil
Biz değiliz
Siz değilsiniz
Onlar değiller

مثال:‌

doktor – دکتر güzel – beautiful
Ben doktor değilim من دکتر نیستم Ben güzel değilim من زیبا نیستم
Sen doktor değilsin تو دکتر نیستی Sen güzel değilsin تو زیبا نیستی
O doktor değil او دکتر نیست O güzel değil او زیبا نیست
Biz doktor değiliz ما دکتر نیستیم Biz güzel değiliz ما زیبا نیستیم
Siz doktor değilsiniz شما دکتر نیستید Siz güzel değilsiniz شما زیبا نیستید
Onlar doktor değiller آنها دکتر نیستند Onlar güzel değiller آنها زیبا نیستند

برای شنید فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

جملات سوالی مثبت:

آیا من دکتر هستم؟Ben Doktor muyum؟

Benضیر شخصی

Doktor اسم/صفت

Muyum قید سوالی

برای تبدیل کردن جملات بیانی به سوالی ما از کلمه  mi به همراه پسوندهای شخصی استفاده میکنیم.

ما از بین  mı/mi/mu/mü یکی را بر اساس حرف صدادار اسم/ صفت انتخاب میکنیم .

mi همراه با پسوند شخصی برای جملاتی سوالی مثبت

آخرین حرف صدادار a/ı e/i o/u ö/ü
Ben mıyım miyim muyum müyüm
Sen mısın misin musun müsün
O mi mu
Biz mıyız miyiz muyuz müyüz
Siz mısınız misiniz musunuz müsünüz
Onlar mi mu

مثال ها:

doktor – دکتر güzel – زیبا
Ben doktor muyum? آیا من دکتر هستم؟ Ben güzel miyim? آیا من زیبا هستم؟
Sen doktor musun? آیا تو دکتر هستی؟ Sen güzel misin? آیا تو زیبا هستی؟
O doktor mu? آیا او دکتر هست؟ O güzel mi? آیا او زیبا هست؟
Biz doktor muyuz? آیا ما دکتر هستیم Biz güzel miyiz? آیا ما زیبا هستیم؟
Siz doktor musunuz? آیا شما دکتر هستی؟ Siz güzel misiniz? آیا شما زیبا هستید؟
Onlar doktor mu? آیا آنها دکتر هستند؟ Onlar güzel mi? آیا آنها زیبا هستند؟

برای شنید فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

جملات سوالی منفی:

آیا من دکتر نیستم؟  Ben Doktor değil miyim?

Ben ضمیر شخصی

Doktor اسم/صفت

Değil منفی

Miyim قید سوالی

در جملات سوالی منفی از دو کلمه değil و  mi  استفاده میکنیم. همچنین در آخر کلمه mi  پسوند شخصی اضافه میشود.

بر خلاف حالت سوالی مثبت ؛ در حالت سوالی منفی  mi فقط دارای یک فرم میباشد برای همه پسوندهای شخصی.

Değil mi  همراه با ضمایر شخصی برای جملات سوالی منفی

Ben değil miyim
Sen değil misin
O değil mi
Biz değil miyiz
Siz değil misiniz
Onlar değiller mi

مثال:

doktor – دکتر güzel – زیبا
Ben doktor değil miyim? آیا من دکتر نیستم؟ Ben güzel değil miyim? آیا من زیبا نیستم؟
Sen doktor değil misin? آیا تو دکتر نیستی؟ Sen güzel değil misin? آیا تو زیبا نیستی؟
O doktor değil mi? آیا او دکتر نیست؟ O güzel değil mi? آیا او زیبا نیست؟
Biz doktor değil miyiz? آیا ما دکتر نیستیم؟ Biz güzel değil miyiz? آیا ما زیبا نیستیم؟
Siz doktor değil misiniz آیا شما دکتر نیستید؟ Siz güzel değil misiniz? آیا شما زیبا نیستید؟
Onlar doktor değiller mi? آیا آنها دکتر نیستند؟ Onlar güzel değiller mi? آیا آنها زیبا نیستند؟

برای شنید فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید:‌

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید. 

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin

گرامر زبان ترکی استانبولی (بخش اول)

الفبای زبان ترکی

حرف نحوه تلفظ مثال ترکی
A a آ Kalem قلم
B b ب Balık ماهی
C c ج Cepجیب
Ç ç چ Çay چای
D d د Deve شتر
E e اِ Ev خانه
F f ف Fil فیل
G g گ Gemiکشتی
Ğ ğ یوموشک (نرم) گ Yağmur باران
H h هـ Havlu حوله
I ı ای Ispanak اسفناج
İ i ایی İngilizce انگلیسی
J j ژ Jimnastikژیمناستیک
K k ک Kitap کتاب
L l ل Limon لیمو
M m م Masa میز
N n ن Namaz نماز
O o اُ Okul مدرسه
Ö ö اؤ Ördek اردک
P p پ Parmak انگشت
R r ر Resim عکس
S s س Su آب
Ş ş ش Şeker شکر
T t ت Top توپ
U u او Uçak هواپیما
Ü ü اوؤ Ülke کشور
V v و Vazo گلدان
Y y ي Yemek غذا
Z z ز Zabak زمبق

برای شنیدن فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید.

 

 

برای کسب اطلاعات از شرايط ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه و همچنین آموزش زبان ترکی و انگلیسی در مراکز معتبر ترکیه با موسسه خدمات تحصیلی زبان نوین – استانبول تماس بگیرید. 

شماره تماس:‌۰۰۹۰۵۳۵۱۰۸۹۴۲۴ (ایمو؛وایبر و واتس‌آپ)

کانال تلگرام و اینستاگرام‌:‌@zaban_novin 

موزه باستان شناسی در استانبول

نشریه مرمر ، نشریه فارسی زبان و مرجع کامل اطلاعات گردشگری پخش زنده كانال های

تلویزیون تركیه در www.marmarmagazine.co و تجاری ترکیه به صورت چاپی و اینترنتی میباشد.

‎وبسایت ما WWW.MARMARMAGAZINE.COM ‎
فیسبوک WWW.FACEBOOK.COM/MARMARISTANBUL ‎
تلگرام ‪https://telegram.me/joinchat/BwUhezwK‬…

۲۵۰ میلیون دلار درآمد فروش سریال های ترکی

سریال های ترکی در سال ۲۰۱۵، ۲۵۰ میلیون دلار درآمد برای این کشور و ۴۰۰ میلیون بیننده داشته است. ادامه مطلب

مرکار استانبول التانیزاد

این هتل Mercure Istanbul Altunizade آمادگی ارائه خدمات در بالاترین سطح کیفیت به مهمانان را دارا می باشد. ادامه مطلب

برپایی اردوی تدارکاتی تیمهای ایرانی در ترکیه

 

با توجه به تعطیلی طولانی مدت لیگ برتر ایران( نیم فصل و حضور تیم امید در مقدماتی المپیک برزیل) ، اکثر تیمها برای حفظ آمادگی جسمانی و برگزاری


اردوهای تدارکاتی به ترکیه سفر میکنند.

از جمله تیمهایی لیگ برتری که در ترکیه اردو برگزار میکنند میتوان به گسترش فولاد و تراکتورسازی تبریز، نفت تهران، سپاهان اشاره کرد که هرکدام از این تیمها در تاریخهای مشخص به ترکیه سفر خواهند کرد. اکثر این تیمها شهر آنتالیا را با توجه به آب و هوای معتدلی که در فصل زمستان دارد به عنون مکان برگزاری اردو برگزیده اند و امیدوار هستند تا با برگزاری این اردو با قدرت هر چه تمام تر نیم فصل دوم لیگ برتر را شروع کنند.

زمان و مکان اردوی تدارکاتی تیمها به شرح ذیل میباشد:

  • تیم سپاهان، از تاریخ ۲۵ دی به مدت ۸ روز در آنتالیا
  • گسترش فولاد تبریز، از ۱۶ دی، در آنتالیا
  • تراکتورسازی از ۲۳ دی ماه

همچنین تیم سیاه جامگان نیز درصدد برگزاری اردویی در آنتالیا ترکیه میباشد که زمان دقیق آن هنوز مشخص نشده است. علاوه بر تیمهای لیگ برتر، تیم ملی جوانان ایران (زیر ۱۹سال) نیز به منظور کسب آمادگی بیشتر و حضور در تورنمنت دوستانه عازم ترکیه خواهد شد این تورنمنت به مدت ۱۰ روز از دوم الی ۱۲ بهمن ادامه خواهد داشت و تیمهای ملی جوانان از کشورهای اذربایجان، اکراین، ترکمنستان، بحرین و عربستان حضور خواهند داشت.

آلودگی هوا گریبان ترکیه را هم گرفت

علاوه بر ایران دیگر کشورهای منطقه و جهان از جمله ترکیه، چین و هندوستان نیز به دلیل گسترش ادامه مطلب

برگزاری تئاترهای رایگان در استانبول، ماه دسامبر ۲۰۱۵

با همکاری بخش فرهنگی شهرداری بزرگ شهر استانبول، ادامه مطلب

تا ۵۰ درصد تخفیف، با استفاده از Gratis Kart (گراتیس کارت)

فروشگاه Gratis به عنوان بخشی از هولدینگ سابانجی، از بزرگترین و مشهورترین فروشگاههای ارایه کننده، محصولات آرایشی و بهداشتی ترکیه است.

ادامه مطلب

مکانهای دیدنی درترکیه، بندر قلعه کاله ایچی آنتالیا

مرکز تاریخی شهر آنتالیا کاله ایچی نام دارد که به معنای داخل قلعه می باشد . این قسمت بخش اصلی شهر را تشکیل می دهد که در امتداد ساحل قرار داشته و با دیوار های

ادامه مطلب

قانون مناطق آزاد تجاری و صنعتی ترکیه

– قانون مناطق آزاد تجاری و صنعتی ترکیه

در ترکیه ۲۱ منطقه آزاد تجاری و صنعتی وجود دارد. به دلیل وجود تسهیلات زیربنایی قوی و معافیتهای مختلف قانونی، این مناطق جذابیت فراوانی برای سرمایه گذاران و تجار خارجی دارند. مهم ترین فرازهای قانون مناطق آزاد ترکیه  که شامل مزایا و معافیت های موجود در این مناطق هستند، عبارتند از: الف) معافیت مالیاتی: درآمدهای حاصله از فعالیت های تولیدی در مناطق آزاد از  مالیات بر درآمد  معاف است. ب) امکان حضور دراز مدت: واحدهای تجاری و اداری آماده موجود در مناطق، به مدت ۱۰ سال برای فعالیتهای تجاری و ۲۰ سال برای فعالیتهای تولیدی اجاره داده می شوند، اما چنانچه سرمایه گذار خود اقدام به احداث نماید، قرارداد اجاره برای فعالیتهای تجاری ۲۰ ساله و برای فعالیتهای تولیدی ۳۰ ساله خواهد بود. قراردادها تا ۹۹ سال قابل تمدید است. پ) معافیت از پرداخت عوارض گمرکی و مالیات بر ارزش افزوده  برای کالاها و مواد اولیه ای که از دیگر کشورها وارد منطقه آزاد میشوند  ت) انتقال نقدینگی: درآمدهای حاصل از فعالیت در مناطق آزاد به راحتی و با آزادی کامل قابل انتقال به داخل خاک ترکیه و یا کشورهای دیگر است و نیاز به اخذ مجوز نیست. د) زیرساختها: زیرساختهای موجود در مناطق آزاد ترکیه بسیار پیشرفته بوده و با حداقل بوروکراسی، در اختیار متقاضیان قرار می گیرد. اکثر مناطق آزاد در کنار بنادر بزرگ ترکیه قرار گرفته است که امکانات حمل و نقل دریایی را فراهم می آورد.

 

 

 – قانون سرمایه گذاری مستقیم خارجی در ترکیه

 قانون سرمایه گذاری مستقیم خارجی ترکیه در ۷ ماده تنظیم شده و دارای یک آیین نامه اجرایی است. آیین نامه این قانون نیز خود شامل ۴ بخش و ۱۳ ماده است. در ماده سوم این قانون، اصول سرمایه گذاری مستقیم خارجی در ترکیه به شرح زیر برشمرده شده است: الف) آزادی سرمایه گذاری و معاملات داخلی: سرمایه گذاران خارجی برای سرمایه گذاری مستقیم در خاک ترکیه، یا انجام معامله با سرمایه گذاران داخلی این کشور آزاد هستند. ب) سلب مالکیت و مصادره: اموال سرمایه گذاران خارجی سلب مالکیت یا مصادره نخواهد شد مگر برای اهداف و مصالح عمومی که در این صورت نیز مطابق فرایندهای قانونی، خسارتها جبران خواهند شد. پ) خروج اموال: سرمایه گذاران خارجی برای خارج کردن اموال خویش از ترکیه کاملاً آزاد هستند. ت) مالکیت اموال غیر منقول: سرمایه گذاران خارجی برای مالکیت اموال غیر منقول در خاک ترکیه محدودیتی ندارند. ث) حل اختلاف: چنانچه در جریان سرمایه گذاری هر گونه اختلافی بروز کند، سرمایه گذار خارجی می تواند به دادگاههای محلی رجوع کند. ج) ارزش گذاری سرمایه غیر نقدی: سرمایه های غیر نقدی سرمایه گذاران خارجی بر اساس قانون تجارت ترکیه ارزش گذاری می شوند. چ) استخدام کارکنان خارجی: شرکتهای خارجی موضوع این قانون، می توانند اتباع خارجی را که از وزارت کار و امنیت اجتماعی دارای مجوز هستند به استخدام خویش درآورند. ح) افتتاح دفتر نمایندگی: به شرکتهای خارجی اجازه داده می شود که دفاتر نمایندگی خویش را مطابق قانون افتتاح کنند.

 

 

– امتیازات مناطق آزاد

شرکت هایی که در مناطق آزاد  فعالیت تولیدی دارند:

– از مالیات بر در آمد حاصل از صادرات محصولات تولیدی خود معاف اند.

هم چنین از پرداخت  مالیات بر ارزش افزوده و مالیات های گمرکی جنس و مواد اولیه ای که از کشور های دیگر به مناطق آزاد می آورند ، معافند .

شرکت هایی که فعالیت تولیدی ندارند  و فقط صادرات و یا تجارت ترانزیت انجام میدهند   مالیات بر ارزش افزوده  و تعرفه گمرکی پرداخت نمیکنند ، یعنی مثلاَ اگر جنسی از اروپا و یا هر کشور دیگری به مناطق آزاد بیاوریم و مدتی بعد به کشور ثالثی صادر نماییم در این فرآیند   مالیات های گمرکی جنس مزبور پرداخت نخواهد شد .

– مجوز فعالیت برای شرکت های مقیم در مناطق آزاد : برای شرکت هایی که فعالیت تولیدی ندارند ۱۰ ساله و برای شرکت هایی که فعالیت تولیدی دارند ۱۵ ساله اعطا میشود .

 

هرگونه تجارت (خرید و فروش ) بین شرکت های مقیم در مناطق آزاد و شرکت های داخل ترکیه تابع مقررات تجارت بین المللی است و به عبارت دیگر کالاهایی که از داخل ترکیه به مناطق آزاد فروخته میشود تابع قوانین صادرات و کالاهایی که از مناطق آزاد به داخل ترکیه فروخته میشود  نیزتابع قوانین واردات می باشد .

به لحاظ زمانی محدودیتی برای نگهداری کالاهایی که وارد منطقه آزاد میشود  وجود ندارد .

 

 

 

– فعالیت در مناطق آزاد برای کدام شرکت ها مطلوب است :

شرکت هایی که مواد اولیه و یا قطعات یدکی و … وارد نموده ومحصول تولیدی  و یا مونتاژ شده  خود را به کشور های ثالث می فروشند.

شرکت هایی که کالاهایی را ری- اکسپورت می نماید.

 

 

 

– پروسه  مراجعه برای اخذ مجوز فعالیت در مناطق آزاد :

برای  فعالیت در مناطق آزاد ابتدا باید محل مناسب  در منطقه آزاد  انتخاب و پیش قرارداد امضا شود  سپس باید از مدیریت کل مناطق آزاد سازمان تجارت خارجی ترکیه مجوز فعالیت اخذ شود . برای این کار باید : فرم مخصوص درخواست ، فیش بانکی مبنی بر واریز ۵۰۰۰ دلار هزینه  درخواست فعالیت ، نوشته ای که حاوی اطلاعات در مورد درخواست کننده و نوع فعالیتی که در مناطق آزاد انجام خواهد داد ، نمونه امضای درخواست کننده ، اساسنامه شرکت ، بیلانچوی مربوط به ۳ سال اخیر شرکت ، جدول سود و زیان ارائه شود . شرکت هایی که با درخواستشان موافقت میشود باید ظرف ۳۰روز پس از اعلام موافقت مدیریت کل مناطق آزاد اقدام به عقد قرارداد اجاره مربوط به شرکت (دفتر ) و یا دپو نمایند .

 

شاخص هایی که در دادن مجوز فعالیت از سوی مدیریت کل مناطق آزاد و سازمان تجارت خارجی به شرکت های مراجعه کننده مد نظر این سازمان است :

– فعالیت بیشتر جنبه تولیدی داشته باشد  و بخش بزرگی از تولید به کشور های دیگر صادر گردد .

– در شرکت هایی که فعالیت تولیدی ندارند و فقط خرید و فروش میکنند ، نیز فعالیت آنها باید محور صادراتی داشته باشند ، گرچه به میزان معینی اجازه وارد کردن برخی مواد اولیه     و یا کالاها را به داخل ترکیه نیز دارند .

– فعالیت شرکت ها باید : 

– برای محیط زیست و سلامتی انسان ها زیان آور نباشد.

– شامل محصولاتی که از سوی مدیریت کل به عنوان محصولات حساس تعیین شده اند، نباشد.

– در بازار داخل کشور موجب رقابت نابرابر نشود .

 

– تاسیس شرکت جدید و یا تاسیس شعبه :

شرکت هایی که مرکزشان در ترکیه است، از آنجایی که برای فعالیت در منطقه آزاد باید دفاتر حسابداری مجزایی داشته باشند باید در این مناطق شعبه تاسیس نمایند. دفاتر حسابداری دفتر مرکزی شرکت باید جدا از دفاتر حسابداری شعبه باشد . شرکت ها به هیچ عنوان نمیتوانند، در دفاتر شعبه مربوط به منطقه آزاد،  فعالیت ها ی تجاری مربوط به شعبه مرکزی را قید نمایید .

 

 

مکانهای دیدنی در ترکیه، دریاچه وان Van Lake

از تفریحات ترکیه که چشم انداز بسیار زیبایی دارد، دریاچه وان است. دریاچه وان در غرب شهر وان ترکیه قرار دارد. در بخش شمال غربی این دریاچه، که از دیدنی های ترکیه  

ادامه مطلب

مکان های دیدنی آنتالیا٬ شهرک Seklikent

در فاصله ۵۰ كيلومتري آنتاليا شهري است ايده آل براي ورزش هاي زمستاني، ادامه مطلب